Вручення Премії ім. Г. Сковороди – 2011

Philippe Labro et Oksana Yossypenko
Oksana Yossypenko

20 жовтня 2011р. у Будинку письменників України відбулося вручення Премії ім. Г. Сковороди за кращий переклад з французької мови на українську, здійснений за підтримки Програми сприяння видавничій справі в Україні “Сковорода” Посольства Франції в Україні та Міністерства закордонних справ Франції. Почесним головою журі став французький письменник, сценарист, режисер Філіп Лабро. У 10-й церемонії нагородження Премією “Сковорода” взяли участь близько 60 гостей та журналістів.

Рішенням конкурсного журі були визнані лауреатами Премії – 2011 :

  • Марина МАРЧЕНКО – за переклад книги Ромена ГАРІ « Обіцянка на світанку », яка вийшла у видавництві “К.І.С.” (м. Київ) ;
  • Оксана ЙОСИПЕНКО – за переклад книги Марка КРЕПОНА « Європейські іншості », які вийшлА у видавництві « Український центр духовної культури » (м. Київ).

Спеціальної відзнаки журі були удостоєні :

  • Ганна МАЛЕЦЬ – за переклад книги Ірен НЕМІРОВСЬКІ « Вино самотності », вид. ПУЛЬСАРИ (м. Київ) ;
  • Оксана МАЛІНОВСЬКА – за переклад книги Жіля ДЕЛЬОЗА « Ніцше і філософія », вид. « АСТРОЛЯБІЯ » (м. Львів).

Конкурсна добірка – 2011 містила 12 книжок, які вийшли за підтримки Програми “Сковорода” за період з 1 червня 2010 до 31 травня 2011 року, з них – 7 літературних творів та 5 праць у галузі суспільних та гуманітарних наук.

Знайдіть тут повний перелік книжок, які вийшли за підтримки Програми сприяння видавничій справі в Україні “Сковорода”.

Знайдіть тут список лауреатів Премії ім. Г. Сковороди.

Знайдіть тут умови участі у Програмі "Сковорода".

Знайдіть тут перелік рекомендованих до перекладу творів французьких та франкомовних авторів.

publié le 18/11/2011

haut de la page